«Гипоаллергенный», «гиппоаллергенный» или «гиппоалергенный» — как правильно?
«Гипоаллергенный», «гиппоаллергенный» или «гиппоалергенный» - как правильно пишется слово? – чем больше букв в слове — тем больше вероятность допустить в нем ошибку, и не одну. вот, например, нужно быть очень внимательным при написании «гипоаллергенный», «гиппоаллергенный» или «гиппоалергенный» — в таком количестве букв нетрудно запутаться.
Как пишется правильно: «гипоаллергенный», «гиппоаллергенный» или «гиппоалергенный»?
Только «гипоаллергенный» — и никак иначе.
Только не помешает разобраться, почему именно так.
Какое правило применяем?
Прежде всего посмотрим на состав слова — так легче определиться с местом возможной ошибки. Во-первых, в слове есть латинская приставка ГИПО—, имеющая значение «мало, ниже обычного уровня». Гипоаллергенные продукты — продукты, не способные вызвать аллергию.
Во-вторых, корень слова заимствован из немецкого Allergie и обозначает болезненную реакцию организма на какие-либо вещества. Удвоенная Л в иноязычном слове при переходе в русский язык остается — такова языковая традиция.
Вот почему единственный нормативный вариант написания — «гипоаллергенный».
Примеры предложений со словом
- Гипоаллергенный крем для сухой кожи помогает увлажнить ее в неблагоприятные погодные периоды и в то же время не вызывает покраснения и других кожных реакций.
- Для маленьких собак и щенков определенных пород часто рекомендуют гипоаллергенный корм.
Неправильное написание
Запомним: неверными являются два варианта:
- «гипоалергенный» — так как в корне удвоенная Л по аналогии с оригиналом
- «гиппоаллергенный» — в латинской приставке одна буква П.