Какая часть речи слово «холодно»?

Слово «холодно» какая часть речи? – узнаем, какая часть речи слово "холодно" в русском языке, выяснив общее начение, морфологические признаки и синтаксическую роль в предложении.

Редакция Russkii-yazyk.com
Дата 7 апреля 2024
Категории
Поделиться

Слово «холодно» — это самостоятельная часть речи имя прилагательное в краткой форме, однокоренное наречие или категория состояния в зависимости от грамматических признаков в предложении.

Чтобы понять, какая часть речи слово «холодно» в русском языке, выясним общее грамматическое значение (ОГЗ), морфологические признаки и синтаксическую роль в предложении.

В соответствии с этими признаками это слово может принадлежать к трём частям речи.

Холодно часть речи

Слово «холодно» — имя прилагательное

Определим, что обозначает и какие имеет грамматические признаки это слово в предложении:

Я вижу, что его сердце холодно к нам.

Анализируемое слово определяет имя существительное среднего рода в роли подлежащего и отвечает на вопрос:

сердце (каково?) холодно, то есть холодное.

В двусоставном предложении это слово является сказуемым.

Начальная форма «холодный» обозначает непосредственный признак предмета:

  1. связанный с холодом;
  2. имеющий низкую температуру;
  3. не отдающий тепла и пр.

В переносном значении это слово употребляется в значении «равнодушный», «безразличный», «беспристрастный». По этим признакам можно понять, что эта лексема является именем прилагательным. Это качественное прилагательное образует краткие формы, отличающиеся родовой принадлежностью:

  • ответ холоден
  • девушка холодна
  • сообщение холодно

Отличаем эту словоформу от похожих по звучанию и написанию слов других частей речи, которые являются омоформами в русском языке.

Слово «холодно» — это наречие

Качественное прилагательное «холодный» образует с помощью суффикса однокоренное слово:

холодный → холодно

По лексическому значению это слово соотносится с прилагательным, но в предложении выражает способ совершения действия, поясняя глагол-сказуемое:

Она только холодно улыбалась окружающим.

Анализируемое слово отвечает на обстоятельственный вопрос:

улыбалась (как?) холодно.

Для него характерна неизменяемость как существенный морфологический признак. В предложении это слово является второстепенным членом предложения обстоятельством.

Суммируя эти признаки, сделаем вывод.

Слова этой части речи обозначают как признак и качество действия, так и обстоятельства, при которых оно совершается. В соответствии со значением наречия имеют разряды:

  • наречия меры и степени (совершенно, очень);
  • наречия времени (давно, сегодня);
  • наречия места (издалека, сверху)

и пр.

Это слово, которое обозначает способ действия, является наречием образа действия, как и следующие лексемы:

  • сказать громко;
  • идти пешком;
  • помочь сообща;
  • поддержать по-товарищески.

Это слово принадлежит к ещё одной самостоятельной части речи в зависимости от его грамматических признаков в контексте.

«Холодно» — это категория состояния

Это слово может обозначать ощущение одиночества, равнодушия человека или состояние окружающей среды, связанное с низкой температурой.

Мне стало так холодно от их неприязненных взглядов!

На дворе всё ещё по-зимнему холодно.

По грамматической форме анализируемое слово совпадает с наречием, имеющем суффикс , но всё же это другая самостоятельная часть речи.

Различия наречия и категории состояния

Слово состояния

Наречие

Имеет категориальное значение состояния.Имеет категориальное значение признака действия, признака, состояния другого предмета.
Имеет аналитические формы времени, образуемые с помощью вспомогательных и полувспомогательных глаголов "быть", "становиться", "делаться".Категории времени не имеет.
Является главным членом безличного предложения.В предложении является обстоятельством.

Категория состояния «холодно» употребляется в роли сказуемого в односоставном безличном предложении, в котором нет и не может быть деятеля, обозначенного именной частью речи в форме именительного падежа.

Поверь, на душе холодно и пусто.

Если тебе холодно, разожжём камин.

Мне от твоего хвастовства ни холодно ни жарко.

Еще тесты по теме:

Термины и правила русского языка

Прилагательное Существительное Глагол Причастие Деепричастие Наречие Числительное Местоимение Союз Предлог Междометие Частица Падежи Спряжение Склонение Предложение Подлежащее Сказуемое Обстоятельство Определение Дополнение Приложение Этимология Фразеология Приставка Корень Суффикс Окончание Запятая Тире Ударение