Что такое синекдоха, примеры в русском языке
Синекдоха - это ... Примеры из художественной литературы – синекдоха – литературоведческий термин, восходящий к древнегреческому слову συνεκδοχή со значением соотнесения (дословный перевод частей слова даёт конструкцию «совариантность»). обозначаемое этим термином риторическая фигура относится к тропам, то есть в её основе лежит перенос значения слова. сине́кдоха используется в художественной литературе, публицистике, рекламных текстах и разговорной речи.
Синекдоха как художественный троп
Тропами в литературоведении называются выразительные средства, основанные на иносказании, переносном значении слов. По поводу перечня тропов литературоведы расходятся. Традиционное литературоведение включает в этот список следующие обороты речи:
Термин | Значение | Примеры |
Метафора | Перенос по сходству | Деревья осыпаны золотом. Несмотря на маленький рост он обладал железным характером. |
Метонимия | Перенос по смежности | Зал вслушивался в слова оратора. В буфете на полках сиял хрусталь. |
Синекдоха | Количественный перенос | В эту пору зверь откочёвывает южнее. На международных соревнованиях программистов лидировала Россия. |
Эпитет | Выразительное определение | Ледяной, пронизывающий ветер не располагал к прогулкам. Тяжёлые льды покрыли залив. |
Аллегория | Иносказание | Животные в баснях – аллегорическое изображение человеческих качеств. |
Гипербола | Преувеличение | Опять притащила из магазина гору продуктов. Его теперь пушечной пальбой не разбудишь. |
Литота | Преуменьшение | Сам чуть выше табуретки, а самомнение! Да ты и съела-то всего крошку. |
Олицетворение | О неживом как о живом | Лес тихо шептался с ветром. Ручей бежит, резво перепрыгивая с камня на камень. |
Ирония | Обратное значение | Ну, спасибо, друг, всю жизнь мечтали за тобой прибираться. |
Перифраз | Непрямое описание | Прерывать трапезу царя зверей гиены не смеют и следят издали. За год доблестные борцы с огнём ликвидировали сотни возгораний. |
Минимальный перечень включает в себя первые три позиции, которые оборачиваются двумя в глазах исследователей, рассматривающих синекдоху как частный случай метонимии.
О том, что такое синекдоха, входит она в примеры разновидностей метонимии или представляет собой самостоятельное выразительное средство, среди литературоведов бытуют противоположные точки зрения. Троп основывается на взаимозамене общего и частного, и взгляды учёных на правомерность отнесения подобной замены к метонимическим переносам расходятся.
Виды синекдохи
Синекдоха использует замену общего понятия частным или частного общим. Направлением замены определяются разновидности тропа.
Субъекты переноса | Вид переноса | Примеры |
Один и множество | Единственное число заменяется множественным | Где уж нам, необразованным, с вами, инженерами, тягаться. (Говорящий противопоставляет себя собеседнику.) |
Множественное число заменяется единственным | В этой заводи щука на блесну идёт. Кошка – ночное животное. (Все особи названного вида.) | |
Целое и часть | Называется целое вместо названия части | В лыжных гонках на длинную дистанцию весь пьедестал заняла Канада. (Лыжники из канадской команды.) |
Называется часть вместо названия целого | Вера не носила высокий каблук с юности. (Обувь на высоком каблуке.) | |
Родовое и видовое понятие | Широкое понятие в роли узкого | Хищник не ел, днём лежал в дальнем углу клетки, а ночами оглашал окрестности тоскливым воем. (Замена слова волк названием отряда, к которому он принадлежит.) |
Узкое понятие в роли широкого | «Разложила свои помады!» — ворчал муж, сдвигая косметику жены на край стола. (Косметические средства названы по одному из них.) |
Чем синекдоха отличается от метафоры
Метафора, третий представитель узкого перечня тропов, представляет собой перенос на основе сходства.
Пример — медовым голоском внучка выпрашивала у бабушки разрешения отправиться с подружками на речку.
Знание свойств мёда – сладости и вязкости – придаёт яркость восприятию образа: голос сладок (внучка старается сделать его приятным) и вязок (девочка настойчиво выпрашивает желаемое).
Способ переноса и отличает метафору от синекдохи. В основе последней лежит не сходство, а количественные отношения.