Откуда пошло выражение «за семью печатями»?

Происхождение и значение фразеологизма «за семью печатями» – когда необходимо сказать о чём-то тайном и надёжно защищённом, произносят фразу «тайна за семью печатями». данное выражение является часто употребляемым в речи фразеологизмом. чтобы узнать значение фразеологизма «за семью печатями», необходимо узнать его происхождение и то, в каком контексте стоит употреблять.

Редакция Russkii-yazyk.com
Дата 7 апреля 2024
Поделиться

Происхождение фразеологизма

Происхождение фразеологизма уходит корнями в религию.

В одной из книг Библии, а именно в Откровении Иоанна Богослова встречается данное выражение. Господь открыл именно ему существование книги, которая хранится за семью печатями.

В ней было зашифровано знание, недоступное для понимания остальным, пока печати не сняты с этой книги. Только Иоанн Богослов мог понять выражение и расшифровать его.

Таким образом, книга за семью печатями означает книгу с тайными знаниями, смысл которой можно узнать после снятия семи печатей.

Что означает выражение «за семью печатями»?

Выражение означает, что есть что-то такое, что спрятано надёжно, защищено от всех.

Также данная фраза означает знание, недоступное для понимания многими людьми. То, что известно одному человеку, остаётся секретом для всех остальных.

Что означает пословица «слово не воробей, вылетит – не поймаешь»?

Чаще всего употребляется выражение «книга за семью печатями», но можно встретить и выражение «тайна за семью печатями». Значение одного и второго выражения похожи. Поэтому допустимо их употребление в речи.

Фразеологизмы с похожим значением

  1. Сфинксова загадка – что-то недоступное и непонятно, то, что требует большого ума для нахождения ответа. Например: Над Сфинксовой загадкой ломает головы весь коллектив больше месяца, но никто до сих пор не может дать правильный ответ.
  2. Китайская грамота – что-то непонятное, что находится за гранью понимания. Например: Новые документы, которые на днях в наш отдел прислали из министерства, для нас – настоящая китайская грамота.
  3. За каменной стеной – находиться под надёжной защитой. Например: За всю информацию отвечает охранник Игорь Николаевич, а за ним как за каменной стеной.
  4. Как у Христа за пазухой – находиться в полной безопасности. Например: В местном краеведческом музее все ценные экспонаты находятся под надёжной защитой как у Христа за пазухой.

Этимология слова «огурец»

Фразеологизмы с противоположным значением

Выражение «плохо лежит» означает, что что-то не охраняется, находится в видном месте. Поэтому без труда каждый может себе это присвоить. Например: Василий любил прикарманить себе всё то, что плохо лежит.

Примеры использования фразеологизма

  1. У Корнея Ильича такая бурная жизнь, что вряд ли кому-то удастся разобраться в ней, так всё и останется «за семью печатями».
  2. В советские времена любая информация о реальной обстановке в стране и мире считалась секретной и оставалась тайной «за семью печатями».
  3. Когда Татьяне Александровне удалось достать редкую книгу и прочитать всё то, что в ней написано, девушка смогла наконец-то узнать всё то, что долгое время находилось за «семью печатями».

Еще тесты по теме:

Термины и правила русского языка

Прилагательное Существительное Глагол Причастие Деепричастие Наречие Числительное Местоимение Союз Предлог Междометие Частица Падежи Спряжение Склонение Предложение Подлежащее Сказуемое Обстоятельство Определение Дополнение Приложение Этимология Фразеология Приставка Корень Суффикс Окончание Запятая Тире Ударение