Откуда пошло выражение «выйти сухим из воды»?
Происхождение и значение фразеологизма «выйти сухим из воды» – в русском языке есть много крылатых выражений, используемых в повседневности. легко оплошать, употребив знаменитую фразу, не зная ее обозначения. стоит ознакомиться с тем, какое происхождение и значение фразеологизма «выйти сухим из воды». это одно из самых популярных устойчивых выражений.
Происхождение выражения
Существует удивительная версия происхождения известной фразы.
Она произошла от словосочетания «избежать Божьего суда». В Средневековье виновность проверяли «Божьим судом», бросая в воду с привязанными к ногам камнями.
Если человек утонул, значит, он был невиновен. Тот, кто выплыл, признан виновным. Эта методика полна недочетов, саркастично, но утонувшего невиновного человека вряд ли осчастливит, что с него сняли подозрения.
Еще одна версия происхождения фразы приближена к реальности. Выражение произошло исходя из наблюдений за утками и гусями. Их тело покрыто плотным слоем жира. Из-за того, что жировая прослойка не промокает, перья водоплавающих птиц остаются сухими.
Что означает выражение «выйти сухим из воды»?
Крылатая фраза обозначает избегать заслуженного наказания. Так говорят о людях, которым удалось миновать ответственности за содеянный поступок при помощи хитрости, различных уловок, обманув других.
В народном фольклоре безнаказанной остается лиса. Героине сказок сходит с лап злобные проделки. В реальной жизни миновать ответственность удается тем, кто ведет себя, как лиса: хитрит, льстит, обманывает, действует в целях личной выгоды.
Фразеологизмы с похожим значением
Есть много устойчивых выражений, означающих «оставаться безнаказанным». К ним относят:
- «ему (ей) хоть бы хны»;
- «все шито-крыто»;
- «как с гуся вода»;
- «все по барабану».
Эти фразы встречаются в повседневной жизни не только жителей России, но и стран СНГ.
Фразеологизмы с противоположным значением
К антонимам крылатой фразы относят «попасть впросак», «сесть в калошу», «попасться», «из огня да в полымя», «быть постоянно крайним», «козел отпущения».
Примеры использования фразеологизма
В повседневной жизни устойчивое словосочетание широко используется на примере следующих предложений: «У него (нее) талант выходить сухим (сухой) из воды», «Как ей (ему) удается всегда избегать наказания», «преступнику не выйти сухим из воды».