Что означает выражение «стрелять из пушки по воробьям»?

Происхождение и значение фразеологизма «стрелять из пушки по воробьям» – каждый человек хотя бы раз употреблял в своей речи фразеологизмы. это устойчивое сочетание слов, с помощью которых то или иное событие характеризуется более точно. благодаря таким выражениям речь становится красивее, красочнее и разнообразнее. в этой статье выясним значение фразеологизма «стрелять из пушки по воробьям».

Редакция Russkii-yazyk.com
Дата 7 апреля 2024
Поделиться

Происхождение выражения

История возникновения уходит корнями в середину прошлого столетия.

Источником появления этого устойчивого выражения принято считать Китай.

Удивительно, не правда ли? В 50 — е года минувшего века в этом восточном государстве наблюдалось огромное количество воробьев. Беда заключалось в том, что эти птицы поедали зерно, причем в таком количестве, что можно было прокормить несколько десятков миллионов человек.

Откуда появилось выражение «а воз и ныне там»?

По этой причине в Китае в 1958 году было принято решение об организации народного движения по борьбе с пернатыми вредителями. Борьба велась всеми доступными средствами и методами: их травили, выкуривал из гнезд, ловили сетями, под шум барабанов гоняли по городу, стреляли из орудий. В результате этих мероприятий по разным подсчетам было уничтожено около 2 миллиардов птиц.

Это привело к серьезной проблеме в виде увеличения числа саранчи и гусениц. Эти прожорливые насекомые стали пожирать посевы зерновых, а в результате этого в стране возник голод. Кампанию по истреблению воробьёв пришлось свернуть, а популяцию увеличили путем завоза птичек из СССР.

Этимология слова «альма-матер»

Что означает выражение «стрелять из пушки по воробьям»

Смысл этого выражения сводится к тому, что:

  • тратится много сил по пустякам;
  • подразумевается несоразмерность затраченных усилий;
  • прилагается усилие для достижения целей, не оправдывающих себя.

Речевой оборот употребляется с иронией и с неодобрением.

Фразеологизмы с похожим значением

В данном случае нельзя сказать, что в русском языке в изобилии представлены синонимичные выражения к этой речевой единице. Их всего лишь 2: «размах — на рубль, удар — на копейку»; «за мухой гоняешься с обухом». Все эти фразеологические обороты подчеркивают бесполезность задействованных усилий.

Что означает выражение "в час по чайной ложке"?

Примеры использования фразеологизма

Вот некоторые предложения из литературных произведений, в которых употребляется этот оборот.

«Слишком много народа, слишком, это опасно, это называется стрелять из пушки по воробьям».

«Потому, что тратить на это время высококвалифицированных сотрудников — значит стрелять из пушки по воробьям».

Еще тесты по теме:

Термины и правила русского языка

Прилагательное Существительное Глагол Причастие Деепричастие Наречие Числительное Местоимение Союз Предлог Междометие Частица Падежи Спряжение Склонение Предложение Подлежащее Сказуемое Обстоятельство Определение Дополнение Приложение Этимология Фразеология Приставка Корень Суффикс Окончание Запятая Тире Ударение